Το Ρήμα «Είμαι» Έμμεσης Γνώσης -imişim, -ımışım, – umuşum, -ümüşüm (λένε ότι ήμουν, ότι είμαι..)
Χρησιμοποιείται για την έμμεση πληροφόρηση ή την άγνοια για το παρελθόν αλλά και για το παρόν έχει δηλαδή και την έννοια του «ενεστώτα των ακουσμάτων».
Πρέπει να μην ξεχνάμε ότι, όταν το ουσιαστικό ή το επίθετο τελειώνει με φωνήεν χρησιμοποιούμε πάντα το ευφωνικό σύμφωνο «-y-» πριν το χρονικό επίθημα (-miş, -mış, -muş, -müş)
Κατάφαση \ Olumlu |
|
Ben güzelmişim | Ben şarkıcıymışım |
Sen güzelmişsin | Sen şarkıcıymışsın |
O güzelmiş | O şarkıcıymış |
Biz güzelmişiz | Biz şarkıcıymışız |
Siz güzelmişsiniz | Siz şarkıcıymışsınız |
Onlar güzelmişler | Onlar şarkıcıymışlar |
Άρνηση \ Olumsuz |
Ben güzel\ şarkıcı değilmişim |
Sen güzel \ şarkıcı değilmişsiz |
O güzel \ şarkıcı değilmiş |
Biz güzel \ şarkıcı değilmişiz |
Siz güzel \ şarkıcı değilmişsiniz |
Onlar güzel \ şarkıcı değilmiş |
Ερώτηση \ Soru |
|
Ben güzel miymişim? | Ben şarkıcı mıymışım? |
Sen güzel miymişsin? | Sen şarkıcı mıymışsın? |
O güzel miymiş? | O şarkıcı mıymış? |
Biz güzel miymişiz? | Biz şarkıcı mıymışız? |
Siz güzel miymişsiniz? | Siz şarkıcı mıymışsınız? |
Onlar güzel miymişler? | Onlar şarkıcı mıymışlar? |
Παραδείγματα
Ayşe eskiden çok güzelmiş. (Η Αϊσέ παλιά ήταν πολύ όμορφη – λένε ότι….)
Güya onun kocası çok zenginmiş. (Δήθεν ο άνδρας της είναι πολύ πλούσιος)
Dün çok sarhoşmuşum. (Χθες ήμουν πολύ μεθυσμένος- μου το είπαν-)
Meğer Ahmet kötü bir adam değilmiş!. (Φάνηκε ότι ο Αχμέτ δεν είναι κακός άνθρωπος )
O doktor değil miymiş? (Αυτός δεν είναι γιατρός; – έκπληξη- )