Χρησιμοποιούνται για εναντιωματικές προτάσεις και κλίνονται με κτητικές καταλήξεις.
- -diğim, -dığım, -duğum, -düğüm halde (παρόλο που, αν και)
- -eceğim, – acağım halde (παρόλο που θα , αν και θα)
Ben | geldiğim halde | geleceğim halde |
Sen | geldiğin halde | geleceğin halde |
O | geldiği halde | geleceği halde |
Biz | geldiğimiz halde | geleceğimiz halde |
Siz | geldiğiniz halde | geleceğiniz halde |
Onlar | geldikleri halde | gelecekleri halde |
Ben | gelmediğim halde | gelmeyeceğim halde |
Sen | gelmediğin halde | gelmeyeceğin halde |
O | gelmediği halde | gelmeyeceği halde |
Biz | gelmediğimiz halde | gelmeyeceğimiz halde |
Siz | gelmediğiniz halde | gelmeyeceğiniz halde |
Onlar | gelmedikleri halde | gelmeyecekleri halde |
Çok çalıştığım halde başarılı olamadım.
(Αν και προσπάθησα πολύ δεν μπόρεσα να γίνω πετυχημένος)
Kar yağdığı halde hava sıcak.
(Αν και χιόνισε ο καιρός είναι ζεστός)
O seni hiç aramadığı halde sen neden sürekli onu arıyorsun?
(Παρόλο που δεν σε παίρνει καθόλου, εσύ γιατί τον τηλεφωνείς συνέχεια;)
- –meme, – mama rağmen (παρόλο που, παρά) – Συντάσσεται και με ουσιαστικά.
- -meme karşın, – mama karşın (παρόλο που, παρά) – Συντάσσεται και με ουσιαστικά.
Δεν διαφέρουν νοηματικά από το -dığım halde ωστόσο κλίνονται με τα ρηματικά ουσιαστικά και δεν χρησιμοποιούνται με μελλοντική έννοια.
Çok çalışmama rağmen patron beni işten kovdu.
(Παρόλο που δούλευα πολύ, με απέλυσε το αφεντικό)
Seni uzun zamandır görmeme karşın seni hiç unutmadım.
(Παρόλο που δεν σε είδα για πολύ καιρό δεν σε ξέχασα καθόλου.)
Yağmura rağmen pikniğe gittik.
(Πήγαμε στο πικνίκ παρά την βροχή)